Fars şiiri
-
Hekim Nizami, İran’ın diğer ülkelerle birliğinin kaynağıdır
İran İslam Cumhuriyeti Kültür ve İslam Rehberliği Bakanı, şair Hekim Nizami’yi anma gününde bu önemli şairin "İran’ın binlerce yıllık medeniyetinin bir parçası olarak İran ile diğer ülkeler arasındaki birlik ve saygının kaynağıdır” dedi.
-
“Müebbet Aşka Mahkûm” Türkiye Yolunda
Tahran, İRNA- “Müebbet Aşka Mahkûm” şiir defteri yakın bir zamanda Türkçeye çevrilip Türkiyeli okuyucularla buluşacak.
-
Kültür Bakanı:
Dünyanın Sadi Şirazi'nin insansever mesajlarına ihtiyacı var
Şiraz, İRNA- Kültür ve İslami İrşad Bakanı Muhammed Mehdi İsmaili, ''Dünyanın halihazırda Sadi Şirazi'ye ve onun dünya görüşü, düşüce, öğreti ve insansever mesajlarına ihtiyacı var'' dedi.
-
Hafız-ı Şirazi'nin türbesinde yılbaşı
Şiraz, İRNA- İran takviminde yeni yıl olarak kabul edilen Nevruz'un ilk saatlerinde Hafız-ı Şirazi'nin sevenleri ünlü şairin Şiraz'daki mezarında toplandı. Kameraman: Rıza Kadiri
-
Kalıcı Bilge Nizami'yi Anma Sekreteryası kurulacak
Tahran, İRNA- Kültür ve İslami İrşad Bakan Yardımcısı Mahmud Şaluyi, Bilge Nizami'nin başta film, dizi ve görsel sanatlar olmak üzere kültürel ve sanatsal araçlarla tanıtılmasına vurgu yaparak, Farsça şiir söyleyen bu şairin onuruna İran'da kalıcı bir sekreterya kurulacağını belirtti.
-
Fars dili olduğu sürece, Bilge Nizami'nin adı kültür dünyasını süsleyecektir
Tahran, İRNA- Kültür Bakanı Muhammed Mehdi İsmaili, Bilge Nizami'yi anma günü vesilesiyle yaptığı açıklamada, "Fars dili ve şiirsel yaratıcılık dünyada hüküm sürdüğü sürece, Bilge Nizami'nin adı kültür dünyasını süsleyecektir. Onun renkli dünyası, mitoloji alanından teolojik, ahlaki ve mistik edebiyata kadar uzanıyor'' dedi.